Heinillä härkien kaukalon
nukkuu lapsi viaton. Enkelparven tie kohta luokse vie rakkautta suurinta katsomaan. (Из французской рождественской песни, муз. Ж.Лунели, сл.фин. М.Корпилахти) В яслях воловьих младенец спит, сеном, как ризою, обвит. Ангельский к нему сонм ведёт сквозь тьму созерцать источник святой любви. В лоне семейном Сын Божий спит. Матерь покой его хранит. Ангельский к нему сонм ведёт сквозь тьму созерцать источник святой любви. В розах и лилиях Царь наш спит. Он над народами царит. Ангельский к нему сонм ведёт сквозь тьму созерцать источник святой любви. Словно злодей, на кресте висит Агнец, как будто крепко спит. Ангельский к нему сонм ведёт сквозь тьму созерцать источник святой любви. Одно из самых красивых исполнений этой песни на финском: http://www.youtube.com/watch?v=fSZWq4_Ie80 Copyright © 2015 Геннадий Миронов
Свидетельство о публикации №201508063612 опубликовано: 6 августа 2015, 12:12:56 На mirmuz.com можно вести творческие диалоги. Например, к этому стихотворению можно добавить рецензию, декламацию, художественную иллюстрацию и т.д. Выберите в меню под этим сообщением вид публикации, которой хотите ответить на «В яслях воловьих младенец спит». Другие публикации автора в папке «Публикации»
|
Разработчик и руководитель портала – Павел Гуданец
Редактор портала – Стелла Астрова
Copyright © 2013-2024 Все права защищены. mirmuz.com
Все авторские и смежные права на произведения, опубликованные на портале Мир Муз, принадлежат их авторам.
Авторы самостоятельно несут ответственность за материалы, размещённые ими на портале, в соответствии с правилами портала.