"... Любовь минувших лет, сигнал из ниоткуда..." /Вадим Шефнер/
Любовь минувших лет - сигнал из ниоткуда... Прокуды-полнолунья насмешливый памфлет зеркально отразит перфекто-амплитуду, в зеро испепеляя куртаж былых побед. Неспешно контрэданс заводит Мнемозина, качает метроном, считая годы в такт, девичий сарафан, встряхнув от нафталина, примерит со смешком, вздыхая невпопад. И снадобья глотнув от нудного артрита, в который раз опять затеет проклинать, что берегла себя, играя в Маргариту, боясь переступить, рискуя потерять. Вплетая в косу бант из маминых запретов, влюбленные глаза моралью завязав, свой девственный венок из ветхих сухоцветов лелеяла ночами, подушку обрыдав. Треть века жизнь смела. Года былые, где вы? Запчасти растерял судьбы кабриолет, прищурилась луна, смеясь над старой девой, беременной любовью давно минувших лет. Контрэданс - Старинный английский бальный танец Прокуда - Дурацкая выходка, плутовство, злой дух, колдовство Перфект - Нечто совершённое, но начавшееся в прошлом Куртаж - Выгода от сделки Мнемозина - Богиня памяти, мать девяти муз (в древнегреческой мифологии). Употребляется, как поэтический символ памяти. Copyright © 2013 Наталья Ефимова
Свидетельство о публикации №20131011212 опубликовано: 11 октября 2013, 12:33:54 На mirmuz.com можно вести творческие диалоги. Например, к этому стихотворению можно добавить рецензию, декламацию, художественную иллюстрацию и т.д. Выберите в меню под этим сообщением вид публикации, которой хотите ответить на «Полнолунный контрэданс старой девы». |