— Держись пожалуйста, держись,
Недалеко тебя тянуть к нам. Ещё ты долго будешь жить И о войне расскажешь внукам. Ты не подумай: размазня, Что я сопливая девчонка — Ты будешь — сотый у меня. Не спи, болтай со мной о чём-то. — Тащила парня в медсанбат Девчушка тощая как спичка. — Ты кто? — хрипя спросил солдат. — Я — санитар, сержант Величко. Земля взъерошена. Огни. Кружит над полем первый ворон. Живые стонут: «Помоги!» Ворует души смерть проворно. — Ну вот и всё, мы доползли! Примите, онемели руки. — Толчок... Солдат хрипит: — Прости. Немецкий снайпер пишет: «Hundert!»* _______________________________________________ *«Hundert!» — в переводе с немецкого языка — сотый Май 27 — Ноябрь 11, 2013 Copyright © 2013 Яков Сапожник
Свидетельство о публикации №20131207862 опубликовано: 7 декабря 2013, 22:35:54 На mirmuz.com можно вести творческие диалоги. Например, к этому стихотворению можно добавить рецензию, декламацию, художественную иллюстрацию и т.д. Выберите в меню под этим сообщением вид публикации, которой хотите ответить на «Сотый». |