Мир современный спешен неуёмно,
Сердец восторг - хрупчайшее стекло Грузили в трюмы мы с тобой вдвoём, но Увял наш парус, время истекло. И преждевременно мои бледны ланиты, А счастье слёзы стали омывать, И алость губ не та, мечта разбита, A гибель снег метёт мне на кровать. Лишь для тебя бурлила жизнь, не скрою, Но нет ни лир, ни лютен - рай забыт, Альты заснули с песней волн. Тобою В ракушке эхо брошенное спит. --------------------------- Oscar Wilde My Voice (1881) WITHIN this restless, hurried, modern world We took our hearts’ full pleasure—You and I, And now the white sails of our ship are furled, And spent the lading of our argosy. Wherefore my cheeks before their time are wan, For very weeping is my gladness fled, Sorrow hath paled my lip’s vermilion, And Ruin draws the curtains of my bed. But all this crowded life has been to thee No more than lyre, or lute, or subtle spell Of viols, or the music of the sea That sleeps, a mimic echo, in the shell. 2002 Copyright © 2016 Светлана Вельковская
Свидетельство о публикации №201606164198 опубликовано: 16 июня 2016, 18:45:26 На mirmuz.com можно вести творческие диалоги. Например, к этому стихотворению можно добавить рецензию, декламацию, художественную иллюстрацию и т.д. Выберите в меню под этим сообщением вид публикации, которой хотите ответить на «Мой голос. Оскар Уайльд.». |